www.leslibraires.fr
De Madrid al cielo, Dictionnaire des expressions espagnoles avec toponyme et leur équivalent français
EAN13
9782342058642
Éditeur
Connaissances & Savoirs
Date de publication
Langue
français

De Madrid al cielo

Dictionnaire des expressions espagnoles avec toponyme et leur équivalent français

Connaissances & Savoirs

Livre numérique

  • Aide EAN13 : 9782342058642
    • Fichier PDF, libre d'utilisation
    • Lecture en ligne, lecture en ligne
    • Fichier EPUB, libre d'utilisation
    • Fichier Mobipocket, libre d'utilisation

    Mise en Forme

    • Aucune information

    Fonctionnalités

    • Balisage de la langue fourni

    Normes et Réglementations

    • Aucune information
    11.99

Autre version disponible

Quelles sont, en espagnol, les mille et une façons de dire « Paris ne s'est
pas fait en un jour », « On n'apporte pas de saucisses quand on va à Francfort
» ou bien « Tomber de Charybde en Scylla » ? À l'inverse, que signifient des
expressions comme « Andar por los cerros de Úbeda », « Dejar a uno como el
gallo de Morón » ou encore « Dar jabón de Palencia » pour ne citer que celles-
là ? On pourra le découvrir dans les pages qui suivent et l'on verra la place
que les toponymes ont occupée et occupent toujours dans la langue parlée aussi
bien en Espagne qu'en France. Cet ouvrage est le premier dictionnaire bilingue
espagnol-français exclusivement consacré aux expressions espagnoles contenant
un toponyme. Il présente près de 5000 locutions, interjections, dictons et
proverbes espagnols ou français qui vont du Moyen-Âge à nos jours et que l'on
trouve rarement dans les dictionnaires généralistes, voire dans les
dictionnaires spécialisés. Il constituera, à n'en pas douter, un outil
précieux pour les traducteurs en général et les étudiants en particulier parce
que le sens d'un grand nombre de ces expressions est souvent loin d'être
évident. Il y a aussi dans ce livre une dimension ludique propre à toucher un
large public. Au-delà de l'aspect pratique, le lecteur y trouvera une foule
d'expressions fort pittoresques, tour à tour impertinentes et coquines,
souvent cruelles et consternantes, réjouissantes et jubilatoires maintes fois.
Disons, pour conclure, que ce dictionnaire est une randonnée très instructive
à travers le parler et la géographie physique et humaine de l'Espagne qui en
dit long sur les mentalités.

*[30 octobre]: selon le calendrier julien
*[28 janvier]: selon le calendrier julien
S'identifier pour envoyer des commentaires.