- Format
- Poche
- EAN13
- 9782253070962
- ISBN
- 978-2-253-07096-2
- Éditeur
- Le Livre de poche
- Date de publication
- 21/08/2019
- Collection
- Littérature & Documents (LP 035470)
- Nombre de pages
- 864
- Dimensions
- 17,9 x 11 x 3,5 cm
- Poids
- 424 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- allemand
Eclairs lointains / percée à Stalingrad
Percée à stalingrad
De Heinrich Gerlach
Le Livre de poche
Littérature & Documents
Trouvez les offres des librairies les plus proches :
ou
Offres
Écrit par un officier allemand prisonnier des Soviétiques, Éclairs lointains retrace l'enfer du chaudron de Stalingrad vu à hauteur d'homme – l'ennemi n’étant pas seulement les terribles orgues de Staline, mais aussi le froid, la faim, la décrépitude physique, la démoralisation, la perte de tout sentiment humain.
Nous plongeant à la fois dans l'histoire immédiate – celle du nazisme et de ses conséquences désastreuses –, et dans l'histoire universelle, Heinrich Gerlach nous fait vivre de l’intérieur l'absurdité et l’inanité de la guerre. De sa propre expérience et de ce que de ses compagnons de captivité lui ont raconté, il tire, avec un talent exceptionnel, une « fiction » âpre, bouleversante de réalisme, de rudesse et de tendresse mêlées.
Un livre qui, par sa puissance et sa profondeur, brille d’un éclat unique. Le Figaro littéraire.
Tout, dans la genèse et le destin de ce texte, flirte avec l’extraordinaire. Le Point.
Édition, postface et appareil critique par Carsten Gansel.
Roman traduit de l’allemand par Corinna Gepner.
Nous plongeant à la fois dans l'histoire immédiate – celle du nazisme et de ses conséquences désastreuses –, et dans l'histoire universelle, Heinrich Gerlach nous fait vivre de l’intérieur l'absurdité et l’inanité de la guerre. De sa propre expérience et de ce que de ses compagnons de captivité lui ont raconté, il tire, avec un talent exceptionnel, une « fiction » âpre, bouleversante de réalisme, de rudesse et de tendresse mêlées.
Un livre qui, par sa puissance et sa profondeur, brille d’un éclat unique. Le Figaro littéraire.
Tout, dans la genèse et le destin de ce texte, flirte avec l’extraordinaire. Le Point.
Édition, postface et appareil critique par Carsten Gansel.
Roman traduit de l’allemand par Corinna Gepner.
Commentaires des libraires
19 novembre 1942. Les Allemands vont commencer un deuxième hiver en Russie. Après les succès des derniers mois et la prise presque totale de Stalingrad les soldats espèrent une permission, ils ont été assez occupés avec 'cette maudite ville'. C'est ...
Lire la suite