www.leslibraires.fr

Littérature contemporaine batave & scandinave

Littérature belge d'expression néerlandaise

Bien loin du cliché ancien d'une Flandre provinciale, rurale, étouffée entre sa sœur au Nord et son frère ennemi francophone, la littérature belge de langue néerlandaise étonne par sa vitalité. Autour de l'immense Hugo Claus, des voix flamandes se font entendre, parfois dans le monde entier, comme Ivo Michiels avec son Journal Brut. Des traductions de plus en plus nombreuses nous ouvrent (enfin) les portes d'un autre plat pays.

scènes de la vie de province

Bernard de Fallois éditions

Scénes de la vie de province. Roman Traduit du néerlandais par Alain Van Crugten. Avec bandeau éditeur.



Neuf 18,25
Occasion 3,99

Van In : ce flic-là, vous allez l'adorer !
Un sale caractère, aucun sens de la hiérarchie, un humour caustique... cet amateur d'art, de cigares, de bière et de jolies femmes (et plus particulièrement Hannelore Martens, substitut du procureur) n'a pas son pareil pour déjouer les affaires les plus tordues.

Bruges, la mystérieuse
Bruges, c'est SA ville. Elle ne peut rien cacher à Van In.

Un véritable phénomène d'édition
Les enquêtes du commissaire Van In sont aujourd'hui aussi célèbres en Belgique (1 million d'exemplaires vendus) que celles du commissaire Brunetti de Dona Leon à Venise ou celles de l'inspecteur Rebus de Ian Rankin à Édimbourg.

Cliquez sur le lien « Site associé » (ci-contre) pour lire l'entretien avec Pieter Aspe réalisé le 4 juin 2008, à l'occasion de sa venue à Paris.


récits

Actes Sud

Neuf 8,20
Occasion 3,00

A Zanzibar, au Zaïre, au Sénégal, au Caire où elle côtoie Naguib Mahfouz, àTrinidad où elle s'entretient avec V. S. Naipaul, et même en France où elle découvre le Paris des Libanais émigrés, ce sont des univers chaque fois différents, mais éloignés seulement par la distance, que découvre Lieve Joris. Par touches successives, sous des latitudes variées, l'auteur y rencontre et aborde en effet les mêmes interrogations fondamentales : archaïsmes et modernité, conquête difficile de la démocratie, pesanteur et force des religions, tradition et culture...
Les problématiques liées à l'écriture et à la création sont également au centre de ce livre contrasté et engagé, animé par une inépuisable passion pour la connaissance des hommes et du monde.


Neuf 21,90
Occasion 3,19

Flandre pour se rendre en Espagne, dans le petit port où, enfants, elles venaient en vacances : Nora, la benjamine, l'actrice, la séductrice ; Judith, l'aînée, la femme d'affaires aux activités mystérieuses ; et Hélène, vendeuse de parfumerie apparemment conventionnelle et sans histoires.
Ensemble, elles vont retrouver leur tante, une femme solitaire mise au ban de la famille depuis bien longtemps et qui s'est installée dans un lieu chargé de symboles, une bâtisse où la municipalité enfermait les filles-mères à l'époque de Franco.
Au fil des kilomètres et des souvenirs égrenés dans le cadre de cette intimité illusoire, le passé évoqué met au jour les strates de moins en moins avouables de la personnalité des trois soeurs.
La famille est toujours lieu de drames. Et le temps du voyage suffit pour que la mécanique sociale se dérègle, que les apparences se fissurent et qu'affleu-rent la violence, la folie ordinaire.
Ce récit d'allure nonchalante, courant au fil de la plume ou paressant au rythme de la conversation, évoquant tour à tour la souriante mélancolie de Tchékhov ou l'âpreté d'Ibsen, offre une image parfaite de l'univers de Kristien Hemmerechts : un monde où la mer bleue cache d'inquiétants abîmes, où rien n'est "innocent".