La fille du capitaine
Suivi de "pouchkine et Pougatchov" de Marina Tsvetaïeva
De Aleksandr Sergeevic Puskin
Traduit par Françoise MORVAN, André Markowicz
Actes Sud
Babel
Trouvez les offres des librairies les plus proches :
ou
Offres
Autre version disponible
Pour détourner la censure du tsar, Pouchkine revient sur une révolte paysanne de la fin du xviiie siècle et écrit un chef-d'œuvre de la littérature russe – à la fois roman d'apprentissage, roman d'aventures, roman historique, poème allégorique et dénonciation du pouvoir. Le texte que Marina Tsvetaïeva lui consacrera, et qui vient compléter cette édition, est un hymne au triomphe de la poésie sur l'histoire événementielle. André Markowicz poursuit son entreprise de retraduction de l'œuvre de Pouchkine, ici avec la collaboration de Françoise Morvan avec laquelle il a traduit tout le théâtre de Tchekhov.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
- Doubrovski, ou le Brigand gentilhomme la Dame de pique. Par Pouchekine, nouvelle traduiteAleksandr Sergeevic PuskinHachette Livre BNF13,60
- Le nez et autres nouvelles russesNicolas Gogol, Ivan Sergeevic Turgenev, Aleksandr Sergeevic PuskinLe Livre de poche jeunesse
- Les oeuvres de Luzel., Sainte Tryphine et le roi Arthur, mystère breton en deux journées et huit actesFrançoise MORVANPresses universitaires de Rennes
- Babel Heureuse, numéro 3, Revue poétique hypermédiatiqueAnna Akhmatova, Emmanuelle Boysson (de), Léa Cassagnau, Justin Grimbol, Françoise MORVAN, Armand Robin, André Roy, Emmanuelle FavierGwen Catalá Éditeur32,00
- Babel Heureuse, numéro 1, Revue poétique hypermédiatiqueAndré Markowicz, Julia HARTWIG, Myriam NOWICKA, Ewa SONNENBERG, Elena TRUUTS, Denise Le Dantec, Françoise MORVAN, Roja CHAMANKAR, Laurent Margantin, Raluca Maria HANEA, Sylvie Durbec, Laure GAUTHIER, Léopoldo María PANERO, Marie-Hélène GAUTHIERGwen Catalá Éditeur32,00