- Format
- Poche
- EAN13
- 9782757878095
- ISBN
- 978-2-7578-7809-5
- Éditeur
- Points
- Date de publication
- 05/03/2020
- Collection
- POINTS POLICIER
- Nombre de pages
- 312
- Dimensions
- 17,8 x 10,7 x 2,2 cm
- Poids
- 172 g
- Langue
- français
Trouvez les offres des librairies les plus proches :
ou
Offres
-
-
Vendu par Librairie Bibliofolie
- Description
- In-12 broché,petit format,couverture illustrée,Editions Points,Paris,2020,291 pages,très bon état général.
- État de l'exemplaire
- Très bon
- Mots clefs
- HUMOUR
- Reliure
- Couverture souple
4.00 (Occasion)
" Le portrait très attachant d'une femme forte. "
LE SOIR
La perspective de la retraite n'enthousiasme guère Hulda, une des inspectrices les plus douées de la police de Reykjavík. Comme dernière faveur, elle obtient de son patron la réouverture d'une affaire non résolue sur la mort d'une jeune Russe. Hulda n'a que quinze jours devant elle pour cette ultime mission qui va la contraindre à affronter ses propres démons.
Né à Reykjavík en 1976, Ragnar Jónasson a traduit plusieurs livres d'Agatha Christie en islandais, avant d'écrire ses propres romans, notamment le cycle des " Enquêtes de Siglufjördur ", composé de Snjór, Mörk, Nátt, Sótt et Vík. La Dame de Reykjavík inaugure une nouvelle série. En seulement quatre ans, Ragnar Jónasson s'est hissé au rang des meilleurs auteurs de best-sellers internationaux. Tous ses titres sont disponibles en Points.
Traduit de la version anglaise, d'après l'islandais par Philippe Reilly.
LE SOIR
La perspective de la retraite n'enthousiasme guère Hulda, une des inspectrices les plus douées de la police de Reykjavík. Comme dernière faveur, elle obtient de son patron la réouverture d'une affaire non résolue sur la mort d'une jeune Russe. Hulda n'a que quinze jours devant elle pour cette ultime mission qui va la contraindre à affronter ses propres démons.
Né à Reykjavík en 1976, Ragnar Jónasson a traduit plusieurs livres d'Agatha Christie en islandais, avant d'écrire ses propres romans, notamment le cycle des " Enquêtes de Siglufjördur ", composé de Snjór, Mörk, Nátt, Sótt et Vík. La Dame de Reykjavík inaugure une nouvelle série. En seulement quatre ans, Ragnar Jónasson s'est hissé au rang des meilleurs auteurs de best-sellers internationaux. Tous ses titres sont disponibles en Points.
Traduit de la version anglaise, d'après l'islandais par Philippe Reilly.
Commentaires des libraires
Un auteur islandais de plus à suivre !
Une découverte pour moi mais l'auteur n'en est pas à son coup d'essai. Ce roman met en scène Hulda, la soixantaine, inspectrice à Reykjavik, gentiment poussée par son supérieur vers la sortie. Prendre sa retraite est impensable pour elle car ...
Lire la suite