Je ne suis pas ici pour faire un discours, Traduit de l'espagnol (Colombie) par Annie Morvan
Format
Broché
EAN13
9782246795889
ISBN
978-2-246-79588-9
Éditeur
Grasset
Date de publication
Collection
Littérature Etrangère
Nombre de pages
192
Dimensions
19 x 13 x 1 cm
Poids
218 g
Langue
français
Langue d'origine
castillan, espagnol
Code dewey
868.6403

Je ne suis pas ici pour faire un discours

Traduit de l'espagnol (Colombie) par Annie Morvan

De

Grasset

Littérature Etrangère

Trouvez les offres des librairies les plus proches :
ou
entrez le nom de votre ville

Offres


Garcia Marquez n'est pas un homme de discours, pourtant tout au long de sa vie, il fut contraint d'en prononcer beaucoup : le premier à 17 ans devant ses camarades de lycée, le dernier à 80 ans lors de l'ouverture du IVe congrès international de la langue, en présence des rois d'Espagne.
Ceux qui ont été réunis dans ce volume, dont celui qu'il prononça en 1982 à l'occasion de la la réception du Prix Nobel, mettent en lumière ses préoccupations fondamentales en tant qu'écrivain et citoyen : son amour pour la littérature, sa passion pour le journalisme, son inquiétude devant le désastre écologique à venir, la simplification de la grammaire, les problèmes de la Colombie, ou le souvenir de ses amis, Julio Cotazar ou Alvaro Mutis, entre autres.
Enfin, dans une langue puissante et pleine d'humour, il évoque la façon dont il a commencé à écrire, et ce que fut la longue gestation de Cents ans de solitude.
S'identifier pour envoyer des commentaires.

Autres contributions de...

Plus d'informations sur Gabriel García Márquez